Çekmecemden Çeviriler

Livera Yayınevi

Kolektif

195,00 TL
93,60 TL
%52 indirim
Kazancınız
:
101,40 TL
Çekmecemden Çeviriler Hakkında Bilgiler
Türü: Genel Felsefe Kitapları
Sayfa Sayısı: 280
ISBN: 9786057216021
Kapak: Ciltsiz
Kağıt Tipi: 2. Hamur
Basım Tarihi 2023
Kolektif
Kolektif
Daha fazla bilgi Yazar Profili
Kampanya
  • Ürün Özellikleri
  • Çekmecemden Çeviriler Kısa Özet

    Kıta Avrupası edebiyatı içinde önemli bir yere sahip olan Leh edebiyatı, Türkiye’deki okurların aşina olduğu ve özellikle 2018 yılında Olga Tokarczuk’un Nobel edebiyat ödülünü kazanmasının ardından görünürlüğü artmaya başlayan ülke edebiyatlarının başını çekmekte. Çevirmenlik meslek hayatında otuzuncu yılına yaklaşan Osman Fırat Baş’ın derleyip çevirisini yaptığı on dokuz farklı yazardan kısa metinlerin toplandığı Çekmecemden Çeviriler: Leh Edebiyatı’ndan Kısa Metinler adlı bu kitap aracılığıyla okurları, Leh edebiyatından aşina oldukları isimlerin yanı sıra henüz Türkçeye çevrilmemiş yazarların birbirinden farklı yazın dünyalarıyla buluşturmayı amaçladık.

    Aralarında Bruno Schulz, Witold Gombrowicz ve Stanislaw Lem gibi isimlerin yanı sıra Dukla adlı romanı yayın programımızda olan Andrzej Stasiuk’un da bulunduğu on dokuz yazarın metinleriyle, okurları Leh Edebiyatı’ndan farklı seslerin ortaya koyduğu birbirinden özgün edebi evrenlerde bir gezintiye davet ediyoruz. 

  • 2. Hamur

Çekmecemden Çeviriler Hakkında Yorumlar

T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.