Menü
Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim

Rusya’da Edebi Çeviri Eleştirisi

Üretici Liste Fiyatı
160,00 TL
131,20 TL
%18 İndirim
Kazancınız
28,80TL
Parapuan: 131
Alışveriş listeme ekle

Tükendi

Gelince Haber Ver
Rusya’da Edebi Çeviri Eleştirisi
Türü : Araştıma ve İnceleme Kitapları
Kapak : Ciltsiz
Sayfa Sayısı : 112
ISBN : 9786253962470
Basım Yılı : 2024
Kağıt Tipi : 2. Hamur
Satış Rakamları:14 adet satılmıştır.

Çeviri, hayat bulduğu dilin tarihsel gelişmelerine göre şekillenir. Başka bir ifadeyle; çeviriyi çevrildiği dilin ülkesinden, kültüründen ve değerlerinden ayrı düşünmek imkânsızdır. Bu nedenle çevirmenden çevirinin yapıldığı döneme, dönemin kültürel taleplerine ve toplumun fikir-
lerine cevap veren bir çeviri beklenir. Bu düşünceden yola çıkarak; Rusya’da Edebi Çeviri Eleştirisi kitabı zengin bir tarihi geçmişe sahip olan Rusya’nın, Kiev Rusya’sı döneminden Çarlık Rusya’sına, SSCB döneminden günümüze kadar olan süreçte geçirdiği evrimin edebî çeviriye yansı-
malarını, gelişim ve değişim aşamalarını gösterebilmek amacıyla çeviri tarihiyle başlamaktadır. Rus edebî çeviri tarihiyle başlayıp çeviri çözümlemesinin uygulandığı metinlerle son bulan kitapta Nuray Dönmez, çeviri çözümlemesi eser inceleme tablosu içeriğine uygun olarak roman, öykü ve şiir türlerinde eserler ele alıyor. Yazar, iki dil arası dil ve kültür farklılıklarını çözümleme yoluna giderek kaynak metinde karşımıza çıkabilecek olan anlam aktarımındaki sorunlara ve çevirmenin uyguladığı stratejilere odaklanıyor.

T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.