Çevirmen Psikolojisi

Gece Akademi

Kolektif

259,00 TL
160,58 TL
%38 indirim
Kazancınız
:
98,42 TL
Çevirmen Psikolojisi Hakkında Bilgiler
Türü: Genel Psikoloji Kitapları
Sayfa Sayısı: 378
ISBN: 9786052888292
Kapak: Ciltsiz
Kağıt Tipi: 2. Hamur
Basım Tarihi 2018
satis-icon
Satış Rakamları 7 adet satılmıştır.
Kolektif
Kolektif
Daha fazla bilgi Yazar Profili
Kampanya
  • Ürün Özellikleri
  • Çevirmen Psikolojisi Kısa Özet

    1972 yılından itibaren bilimsel bir perspektifte ele alınmaya başlanan çeviribilimin edebiyat, sosyoloji, dilbilim, felsefe, karşılaştırmalı edebiyat gibi alanlarla kurduğu ilişkiler günümüz koşulları ve ihtiyaçları çerçevesinde her geçen gün farklılaşmaktadır ve bunun sonucunda çeviribilim farklı disiplinlerle ilişki kurmaktadır. Bu alanlardan biri de psikolojidir. Çeviribilim-psikoloji ilişkisini ele alan pek çok yabancı makale ve yeni basılmış kitaplar bulunmaktadır. Çeviri sürecini aslında belirgin olarak etkileyen bir faktör de çevirmen psikolojisidir. Çevirmen psikolojisi altında çevirmenlerin kendilerine duydukları özgüven, özsaygı, özdisiplin, kendini gerçekleştirme, empati, duygusal zekâ, kültürel zekâ, kişilik özellikleri vb. pek çok doğrudan ve dolaylı disiplinlerarası unsur araştırma konusu yapılabilir.

    Çevirmen Psikolojisi kitabı da bu unsurları farklı açılardan disiplinlerarası olarak ele almak üzere toplam 15 farklı kitap bölümünden oluşmaktadır. Her bölüm farklı yazarlar tarafından özverili bir çalışmanın neticesinde yazılmış olup, tıpkı yabancı ülkelerdeki literatür gibi Türkiye’de de çevirmen psikolojisi adı altında bir literatür oluşturulmasını ve çeviribilim-psikoloji ilişkisini farklı düzlemler, ortam ve konularda değerlendirmeyi ve doğrudan ya da dolaylı disiplinlerarası çalışmaları artırmayı amaçlamaktadır.

  • 2. Hamur

Çevirmen Psikolojisi Hakkında Yorumlar

T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.