Boşnakça`da Türkçe`den Geçen Kelimeler Sözlüğü

Çizgi Kitabevi Yayınları

Cemile Haliloviç Tekin

135,00 TL
110,70 TL
%18 indirim
Kazancınız
:
24,30 TL
Boşnakça`da Türkçe`den Geçen Kelimeler Sözlüğü Hakkında Bilgiler
Türü: Sözlükler
Sayfa Sayısı: 94
ISBN: 9786059108966
Kapak: Ciltsiz
Kağıt Tipi: 2. Hamur
Basım Tarihi 2015
satis-icon
Satış Rakamları 3 adet satılmıştır.
Cemile Haliloviç Tekin
Cemile Haliloviç Tekin
Daha fazla bilgi Yazar Profili
Kampanya
  • Ürün Özellikleri
  • Boşnakça`da Türkçe`den Geçen Kelimeler Sözlüğü Kısa Özet

    Boşnakça, eski Balkan dillerinden biridir. Osmanlı Devleti 15. yüzyılın ortalarında Bosna`yı fethedince Boşnaklar kısa sürede Türklerle kaynaştılar, dinlerini değiştirip Müslümanlığı kabul ettiler. Bu, Boşnaklar için bir inkılâp oldu. Çünkü dilleri ve günlük yaşantılara İslam`a göre şekil aldı.

    Yönetici ve askerlerden başka, Türkçeyi ikinci dil olarak öğrenen Bosnalı aydınlar konuşup yazmaya başladılar. Bunun sonucunda Bosna Türkçesi, Türk dilinin Balkan değişkelerinden biri oldu. Osmanlı`nın 1866`da Sırbistan`dan, 1878`de Bosna`dan çekilince bölgede Türkçeyi konuşanların sayısı gittikçe azalmış ve kaybolmaya yüz tutmuştur. 19. yüzyıl sonlarında ise Avusturya-Macaristan, 20. yüzyıl başlarında Sırp-Hırvat-Sloven Krallığı, sonra da Tito Yugoslavyası tarafından Türk kültürüne karşı alınan tavır neticesinde Boşnaklar ve Bosnalılar arasında Türkçe adeta bir yabancı dil konumuna düşmüştür. Buna rağmen 20. yüzyılın başlarında bile Bosna Müslümanları arasında Türkçe etkili dil olmaya devam etmiştir.

    Bu kitapta kısaca Boşnakçanın Türkçe ile ilişkisi üzerinde kısa olarak durulduktan sonra bu dile Türkçeden geçen kelimeler alfabetik sıraya uyularak verilmiştir. Bu çalışma ile Boşnakçanın Türkçeden etkilenmesinin derinliğinin ortaya konduğu görülecektir.

  • 2. Hamur

Boşnakça`da Türkçe`den Geçen Kelimeler Sözlüğü Hakkında Yorumlar

T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.